最近很多同学都在抱怨剧荒,因为疫情美剧英剧的工作人员都没怎么开工。今天就给大家介绍一部前阵子刚刚播出的Netflix新剧:Emily in Paris 艾米丽闯巴黎。
目前豆瓣最新评分是7.4,常看英美青春剧的同学们来说,这个分数已经是很高了。一共十集,每集20分钟,如果只是平时休闲放松看看的话,十分适合下饭时观看;对于希望通过美剧学地道表达的同学来说,也是很棒的学习资料。20分钟一集的时长,也不至于望而却步,反而值得反复认真看,顺便做做笔记。
整部剧就是玛丽苏大女主爽剧,自然是少不了狗血情结:在异国他乡街上新结识的美女能成为闺蜜,前脚刚跟老乡男友分手,后脚发现楼下住着个模特身材的蓝眼帅哥(还是主厨级别能给你做地道法国美食那种),后面剧情不多剧透,无限想象一番,今天就先给大家总结第一季第一集的几个地道口语表达,看看是否能用到雅思口语的答题中。
以下原剧截图和学习资料涉及部分剧透,打算认真刷剧学习的同学慎点!或者自己看完第一集再回来抄笔记!
Step on one’s toes 得罪某人
Toe是脚趾,step是踩,踩某人的脚趾引申为得罪某人。在这里字幕组翻译为逾越本分,是符合剧中语境的。艾米丽的女上司被派去法国工作两年,女上司把在美国的一些重要业务交给艾米丽打理,艾米丽受宠若惊,说了句 I dont’t want to step on your toes.
Wear … perfume 擦/喷香水
很多同学可能有疑惑说为什么喷香水不能用spray?如果是强调是“喷”这个动作,spray是没有问题的,但是擦香水、擦化妆品,强调附着在身上这种状态,是需要用wear。造个句:My teacher wears too much perfume.
sick days 病假
sick days一般指带薪休假,同样病假也可以说sick leave。
fake it till you make it 那就装懂直到真懂
这句话表面意思就已经很到位了,口语中经常使用。剧里艾米丽说这句话的情境是,她的上司最后没去成,这个去巴黎工作的大饼落到了她自己头上(女主剧本加持),她老乡男友担心她不会说法语,结果她兴奋冲破头脑,啥都不怕,说去就去,不会法语就装(又是女主光环)。留学狗们都知道,不会说当地语言出国工作、学习真的太难了。
为了不耽误大家刷剧,第一集的笔记就先出到这,之后会陆续出续集。最重要的一点是,英语的词汇与表达,不在多而在于精,能现学现用,这个词就是你的。
good effort 再接再厉!
想要把英语词汇变成你的?
来布谷龙途雅思旗舰班,一切不在话下!
海量课程内容来袭——
# 更多课程详情扫下方图片二维码咨询 #